divendres, 30 d’abril del 2021

MUCHAMIEL

Muchamiel és un municipi de la província d'Alicante que està prop de la capital i que, en gran part, està habitada per persones que treballen a Alicante, però que volen una casa amb jardí i tot això que hi ha ara per moda: un adosado!

Muchamiel és una paraula composta formada pel quantitatiu mucha i el substantiu miel. D'entrada, ja es pot aventurar un poble dolcet i abundant: quantitatius i dolços, com en el paradís musulmà. Ui! Perdoneu-me, per l'amor de Déu, perquè acabe d'escriure musulmà en un text que hauria de contindre només formes cristianes.

No entenc per què han volgut canviar-li el nom, a Muchamiel, i posar el dialectal Mutxamel, que no significa res i no agrada els seus habitants. Però, no patiu perquè a poc a poc anirem reconduint esta estranya situació i canviant eixes paraules imposades per unes altres d'integradores que “todos entiendan”. Esta reivindicació ja ha començat.

La primera opció era la de canviar el nom d'un carrer que es diu Enric Valor per un nom agradable per a tots i tots (altra volta masculí), per a la qual cosa es va proposar Enrique Valor. No va resultar perquè hi havia qui deia que els noms no es canviaven... Sort que no ho sabien quan van posar Jaime I a uns premis de la Generalidad!

Finalment, i sabedors que allò més integrador és España, s'ha optat per usar eixe nom per substituir eixe de Valor. Tots i tots (altra volta masculí) estaran d'acord amb la democràcia i amb la troballa fantàstica, harmoniosa i estètica que suposa la paraula España. Muchamiel és España i España és Muchamiel, recordeu-ho ara que estaria bé replantejar, de nou, la vertadera, abundant i dolça denominació, com passarà a Calpe o com si estiguérem a Torremanzanas (molt evident, el significat) o a Jávea (que deu derivar de ya vea: immediatesa i visió: qui sap!).


Salvador Sendra

PD: Perdoneu per escriure en “dialecto”: se m'ha passat.